各位旧雨新知,大家好,我是佐佐原史绪。现在是教师四处奔走,银钤热闹响亮的十二月二十五日!(编注…此指日本方面的出版时间。日本人称十二月为‘师走月’,意指平时稳重的老师,到了繁忙的十二月也会奔跑起来)这么一说我才注意到,封面上的队服刚好是圣诞色彩呢。我抱着这样的心情,为大家献上新的续集。
话说回来……
总算顺利出书了啊……这本书就是在如此紧凑的年末出书的。
说到十二月,也就是年末最忙碌的时期,无论什么都是快速、紧凑。我早在一万年两千年前,就听说过出版业界在这段期间的状况,所以我拼命迅速地想好故事大纲,并且赶紧动笔写原稿…听说我还是在十二月出刊的书籍中,最早开始进行准备的。
然而,我却是最后一个才出版的人……这是为什么呢?
总之,因为我写作速度缓慢的关系,导致责任编辑和插画家仓藤老师,美编人员以及印刷厂等等人士遭受牵连,我对各位真是戚到非常的抱歉…尤其还承蒙仓藤老师为这部作品添加了强大的助力,但是我却做出像是恩将仇报的行为(泣)。书中出现了繁多的人物角色以及好几种队服,相当感谢您每次都能为如此麻烦的内容绘出可爱的插图。
而与第一集一样,我麻烦圣朵米尼可学园长曲棍球社顾问老师名越康宏老师,以及友人大阪女孩.花房牧生小姐仂勖确认原稿。在他们仅限的时间里添了不少的麻烦,真的是非常地戚激他们两位。
另外还要致歉的是,作品中提到的长曲棍球大赛组织及其名字,为了配合故事而有所更动,还请各位见谅。
在现实生活中,春秋两季大赛同样都是在比完循环赛后进行,冠军赛则以单淘汰赛的方式进行。其中最大的差异就是春季由日本长曲棍球协会,而秋季则由关东国高中女子长曲棍由联盟所举办…目前并没有举办竞争成为日本第一队伍的正式比赛。话又说回来,关东以外的队伍要参加在东京举办的大会,在现实上是有难度的。如果能够在全国增加更多、更多支队伍,早日建构出一个像那样的规模就好了。而且,日本长曲棍球的分龄代表选手选拔方法,实际上有诸多规定,若是能从有实力的优秀高中冠军队伍中挑选好像也不错。
附带一提,本次在作品中登场的U19池场同学,也是借用了我那身为长曲棍球选手的学妹之名。本人的名字更加好听,甚至让我想就这么用入故事里,不过想想这样太造成对方的困扰了,只好暗自吞下眼泪做了些微的修正。最近很多女性都拥有漂亮的名字,比我脑中所想出来的还更像女主角,父母亲真是用心良苦啊,没错。
接着,说到这本书的内容嘛……考虑到先读后记的读者们,我就先不透露出剧情了,不过在这集故事里,长曲棍球社终于如愿找齐十二名球员了。结果,性格自我而激烈的人们聚在一起,更是加剧各说各话的状况…身为写故事的人,在写这类情景的时候可是非常地辛苦。还想过是不是要设定一个讲话语尾会大量出现“咪”或者是“哟”的女生角色……(泣)。
但是,在本集总算找齐了规定的人数,至于像是冬季友谊赛或春季正式比赛,或是二年级升上三年级面临引退的情形,以及取而代之的一年级新生啊,或是请来奇怪的教练……等等情境,在我心里还有许许多多的构想。说到这个我才发现,好不容易以教会学校为背景写故事,至今却始终没有提到相关的行事活动呢。像是圣诞弥撒、宗教营会活动等等,我也想写写看其他学校不会有的活动。
还有,上一集主要着眼在主角和大西、黑田两位学姊,这次则换成新角色和小坂姊妹。当然,对于像是岛茜、宫前或者是其他角色,我也有许多想写下来的桥段。
不过很可惜的是,不晓得能不能再以续集的形式呈现在各位读者眼前……其实,现在对续刊方面还没有一个定论,而这也不是光凭我一个人的力量就可以做到的,希望今后有幸承蒙各位更多的支持。
第一集出版之后,我也收到了许多像是“想亲眼看看真实的长曲棍球”、“自己也想尝试看看”,或者是“我去看了喔”这样的来信,甚至还有实际去尝试打长曲棍球的读者写信表达“有所同戚”,非常谢谢各位。我身为一名作家从来没有这么高兴过!即便只有一点点也好,能得知在现实生活中,有人因为读了这部作品而去接触长曲棍球,光是这样就很值得了。现在的我只衷心地期盼,希望这本续集也能成为不辜负各位心意的一本作品。
那么,期待我们再度相会的一天。
二00七年师走(十二月)佐佐原史绪敬上
附注…
我也不是没想过“帮其他公司打广告似乎不太好”,不过既然那边已经做了,为了平衡一下,这边也来一下吧
差不多是在一个月前,HobbyJapan公司的HJ文库出版了“日本上空”一书。本作以现代日本为背景,是风格大不同的恋爱喜剧(稍微加入了幻想元素),第二集预定于四月发售(编注…此为日本出版情形),敬请连同本作品一同支持喔。