的地方开店对木材行来说很便利。
[有想请求本诺先生的事,不过如果很忙的话请马尔克先生传达也可以吗?]
[是什么事呢?]
首先,一边啵特啵特地走在往中央广场的大道上,一边开始谈在店里没说的事。
[该说是放置下订货物的仓库吗,也想请借给我们工场]
不断地订购好想要的东西是好事,但没有放置的场所。
好像没想过真的没有工场,马尔克直眨着眼。
[之前是打算怎么做的呢?]
[是打算工具分放在我家和鲁兹家,各自带工具和材料到森林的河边或井边工作的...]
当初是打算借锅子,考虑到用家中和森林里有的东西不能勉强凑合吗,灰也意图透过再三哀求妈妈们来得到,估计木头也能在森林里马上砍来用。
订购的话连考虑替代品的功夫都能省下了,不过货物却一口气增加了,因为不是只有当天使用的东西,变成需要暂时放置的场所了。
可是,我家和鲁兹家没有多余的房间能给我们放和生活没关系的物品。
[想分散放却也有限制,工作变得很难做了吶。如果能借给我们有屋顶的工场,因为那不是越权的事,想说即使不行也没关系,就来商量看看了。这也能列入初期投资吗?]
我如此说后,马尔克按着太阳穴,嘟哝了一句无法相信。
[真是出乎意料乱七八糟的打算吶]
[因为至今为止没有身为大人的合作者]
没有大人合作的小孩子能做的事范围真的很小啊。
用简易洗发精的作法交换得来的本诺这位合作者就请让我最大限度地利用。要是让这机会跑了,就不见得能再次制作纸,我们这边也不会客气的。
[呼呣,有关仓库的事就让我来交涉看看吧]
[感谢您,如果马尔克先生成为伙伴的话,我觉得绝对能借到仓库]
看着前一次的来往,就在想马尔克是本诺的左右手吗、还是心腹之类的有那种关系的人,一看就是赛巴斯蒂安。
如果让马尔克来谈判的话,肯定没错,一定能借到仓库。
[有要求什么条件的仓库吗?]
[欸-哆,因为要常去森林工作,靠近南门的会很棒。之后要放置订购的货物,能有屋顶的场所的话就足够了]
[我明白了...啊,差不多能看到了哟,那个木材行]
马尔克说着并指着前方,不过我的身高是看不到的,蹦蹦地试着跳起来也还是看不到。
抓着马尔克的手,我加快了脚步。
[那,快点吧]
然后,得意洋洋地走向木材行,稍稍变成小跑步的瞬间,突然,膝盖一软、一瞬间呼吸一堵,然后意识就切进黑色的画面了。
等到有意识的时候,已经在完全不认识的地方了。
托床被厚厚的布盖住的福,蒲垫几乎不怎么扎人、是躺起来很好的床。是一间虽然朴素但连天花板都打扫得一尘不染的房间,完全没有见过的印象。
[...这里是哪里?]
坐起身子张望四周时,看到了在同个房间里做着针线活的科里娜的身姿。似乎是听到我的声音,停下手走到我这里来。
[梅茵酱,醒来了吶?说是突然倒下的,本诺哥哥把你抬进来的时候吓到了啊。之前有听过奥托说要是到城门去的话白天就不能动弹的事,想说要是累倒的话不是又会发烧了吗,就让你睡下了]
[劳您费心了,真的很对不起]
唏咿-地倒吸一口气,我在床上土下座了。
在走向木材行的途中,忽然昏倒,就被本诺抬进科里娜的家了吧,给人添麻烦了。
要是被妈妈和朵莉知道的话,不被叱责一顿才怪。
啊啊啊-也必须对马尔克先生土下座才行,一般在谈话中的我突然就倒下去什么的,肯定会吓到心跳都停了。
昏倒的原因现在知道了。
第一,因苦思鲁兹的发言而稍微睡眠不足。
还有,为了在鲁兹不在的期间内搞定交涉的事,有点太勉强了。
而且,因制纸快能顺利进行而兴奋着,干劲满满而完全没有心思考虑到自己的身体状况。
附带,了解我的身体状况,且能阻止我乱来的身边人不在场。
心有余而力不足。
我的身体真是报废品。
[梅茵酱,突然是怎么呢?就算不做那种事也没问题哟,先联络本诺哥哥吶。虽然也想连络你家人,但好像不能马上连络上...]
因为今天我家应该谁都不在,联络不上也没办法。而且家人以为是和鲁兹一起行动的。
怎么也想不到我是一个人去本诺的店又突然昏倒吧。
只是想象因担心过度而狂怒的爸爸姿态就觉得恐怖,知道给科里娜添麻烦后的妈妈怒火不敢想象。
[那个,科里娜小姐,不..不能对家人保密吗?]
[梅茵酱?]
[因为家人以为是和鲁兹一起行