「咦咦!」
『所以依照作家不同,也有老师会说「如果不是这位编辑我就不写」喔。当某位编辑要辞职时,就会有好几名那个书系的作家一起出面慰留……那已经是旁人无法干涉的世界。』
「真厉害耶……」
永井话锋一转。
『啊,但是先不说合不合得来——擅自改写原稿这点,是没有讨论空间的,即使只是一个标点符号。』
「的确如此。」
『杂志或期刊是由出版社卖下原稿制作,所以当然会有编辑部进行修正的情况。为了让报导能放进版面里,可能会稍微塞一下之类。』
「两者处理起来会有不同吗?」
『因为小说的著作权是在作家那边嘛,所以编辑可不能私自修改。这在法律上也是不允许的,会变成信用层面的问题……无论如何都很在意的话,不管怎么说,都要去拜托作家修正会比较好。』
「不管有多急迫也一样吗?」
『如果状况是连让作者确认的时间都没有,那代表已经过了能动手修改内容的阶段呢。就算急忙要去修正,越改越糟的危险性反而比较高。』
「有这种情况呢……」
悠斗也有这类经验。
快交稿前把配色修改后,之后再确认时就觉得「还是原本比较好!」的这种失败。
『杂本小姐之前也有过类似情况——那时候作家很生气,结果还停止刊载呢。』
「真糟糕……」
『不过那位作家跑来我们这边,还卖出很棒的销售数字呢!哈哈哈!』
这个人还真不留情面。
——奇怪?不是刚刚才讲「编辑之间感情都很好」这句话吗?真是怪了?
悠斗刻意不去吐嘈这点。
不过也是机会难得,悠斗顺便询问插画样本的事情。
永井沉吟一下。
『嗯嗯——……「插画的著作权属于插画家,使用权在出版社」这点是吗?其实这句话虽然没错,但也讲得不够详细。』
「这是什么意思?」
『因为要看契约书的内容写法还有解释方式,虽然每间出版社的情形都不太一样——但轻小说的插画必须视为「把小说用图画方式表现出来的事物」才行,也就是说「著作权属于小说家,插画家则是二次创作的作者」这样……』
「咦!轻小说的插画算是二次创作吗!」
『这是法律上的定义喔,而且二次创作也是有著作权。』
仔细想想,如果没有文章也没办法绘制插画,这说法的确能接受。
「……那么,既然小说家拥有著作权,却没把插画的样本送过去这是……?」
『这跟之前神宫寺老师那件事一样喔,毕竟不能擅自制作嘛。』
这么说完后,永井发出苦笑。
玛莉生气的原因,并没有错。
对悠斗来说,无论如何也都希望能把插画给作家确认。
「……不过,为什么那么资深的编辑会做这种事情?」
『虽然以编辑的立场讲些拥护编辑的话好像不太好……但小仓老师的情况,通常都要到非常紧迫的时候才会把原稿送来,所以说不定连寄送监修邮件的时间都没有呢!』
「哇啊——」
这的确有可能。
玛莉写作速度之慢,是连悠斗跟永井都会感到困扰的程度。
『杂本小姐虽然偶尔会引发问题,但在那边的编辑部却很受到重用喔。』
「她很优秀吗?」
『能从小仓老师那边取得原稿的人,就只有杂本小姐而已。』
悠斗抱头感到苦闷。
气成那样的玛莉,自己就是让那位编辑评价上升的原因。
「……她们只是合得来,却相处不来呢。」
『总觉得小仓老师也不喜欢我呢。她经常对我说「好恐怖喔,再温柔一点啦」这种话。』
——那你是怎么去跟她拿原稿的啊?
悠斗决定还是不要去窥探这个黑暗深渊。
「人类还真是千奇百怪……」
『毕竟是人类从事的行为嘛。』
如果这是漫画的编辑部,情况好像又会不一样。虽然似乎很有趣,但还是等别的机会再聊好了。
「是不是叫玛莉回家会比较好啊?」
『不不不,虽然刚才也讲过……反过来说,还是让她在撰写我们的原稿之前恢复精神才比较好!既然需要去转换一下心情,那就请尽管去好好享受旅行吧!』
「你是认为既然现在写不出来,这样还好一点吗?」
『一直窝在家里都没有灵感,但是去外头走走后就写得出来——我有听过这种案例,所以也认为这样比较好。』
「转换心情啊……」
『啊啊,《猫奏》是在十二月底截稿,请帮我转达说务必要在那之前回来!』
这人真是老实到很过分。
通话到此结束。
以现实层面来说,如果现在的原稿迟交,那《猫奏》的起步也会延迟,会拖延到完成