图,而是某个山区的等高线图。他的人生虽有二条的近三倍左右,所走过的区域却不足二条的十分之一。
「哇哈哈,医生的行动范围好狭隘喔。」
二条得意地扬起嘴角。
被人这么一说,蓝眼医生才发现自己真的从来没有离开过群马。像现在这样绕著浅间山走,在他的人生之中已像是一场小旅行。一方面是由于工作,蓝眼无法长期离开家中,但更重要的是,他对于去这个世界──被称为横滨车站的这整座超巨大建筑──内部的其他场所并没有太大的兴趣。
去旅行的话,或许能遇到一些有趣的人物吧。但他自己本身就很有名,很多人会主动来见他,所以也没必要特别去探访。
一年多前,这个叫二条的凸眼青年来到群马。
在这个人来人往的浅间山上,有外地人长期居留并不奇怪。听说这里住了个蓝眼人的消息,特地来造访的人也不少。
但难得的是,这位名为二条的青年来拜访蓝眼医生的目的并非他奇特的相貌,也非他的医术,而是他所拥有的语言知识。
4
站内各地都有随著增殖而生成的导览板,上头标示多种文字。在汉字的地名底下,通常会附记小小的字母。像底下这样:
「前桥Maebashi」
「高崎Takasaki」
「太田Ota」
多观察几个看板,并仔细观察那些字母的话,会发现后面的字母共有二十四种。接著,会发现那些字母用来表现地名的发音,例如「a」对应的是日语母音「あ」,最后便能归纳出一个罗马拼音表。
此外,离「前桥Maebashi」这个看板一段距离处,有写著「往前桥for?Maebashi」的看板,应该任何人都能发现「for」意味著「往」吧。但是,如果是对英文字母有理解的人,应该会发现上头的拼音表中并没有「fo」这种拼法,也没有单独存在的「r」。
如果是观察力敏锐的居民,恐怕已经发现在这个站内世界生成的导览板中,其实存在著两种不同的语言体系。但是,接下来想要有更进一步的认识并不容易,因为资料太少了。
「那是一种叫做英语的语言。」
蓝眼医生说明。这是有著如金鱼般眼球突出,且说话如连珠炮的二条青年出现于浅间山西侧拜访蓝眼医生第一天所发生的事。
「这似乎是高加索人种使用的语言。for是一种介系词,除了『前往……』以外,还有其他多种意思,要透过文脉来判断。」
「喔喔~」
说完,二条把这段话的内容输入笔电型终端机储存起来。
蓝眼医生的藏书中,有一些是「英语」书籍。有的是解说英语文法的辞典,有些是直接用英语写成的书本。大多都严重泛黄,甚至有的连打开书页都有困难。
他凭著母亲教导的知识,当做是医生工作闲暇之余的益智游戏来阅读这些书籍。
「抱歉,容我整理一下资讯。您的父亲有高加索人种血统,但教导您英语的是令堂,是这样吗?」
「是的。家父很早就过世了。我几乎没有和他说过话的记忆。」
听他这样回答,二条露出大感意外的表情。
「可是医生,您刚才不是说英语是高加索人种的语言吗?」
「嗯。」
「所以,语言不会受到基因限制啰?」
「……?」
「我听说以前的人们会因地区差异而说不同语言,原来那不是受到基因差异的影响啊。」
「当然。语言是人类后天获得的能力。即使是日本人,只要在非日语的环境中成长,也能学得当地语言。」
「原来如此,这可真是个盲点啊。」
二条开心地说。
「不过,车站结构会记住这种语言,就表示车站扩张前的日本并存著日语和高加索人种的语言吧。」
「确实有这个可能性。」
「如此看来,导览板上的文字尺寸或许显示著人种的比例吧。但问题来了,今日我们几乎看不到像医生这般继承了高加索人种血统的人们。这些人究竟去哪了?」
「这我也不明白。」
蓝眼医生回答。
在车站结构覆盖本州以前,日本经历过漫长战争,但是关于这场战争却没有留下太多线索。各国出动卫星武器和战斗机械人争夺领土,占领军和难民的队列宛如长蛇。那是一个冲突的年代。
「好吧,我明白这个for是介系词了。但是,这段话究竟又代表什么意义?」
说完,二条请蓝眼医生确认终端机画面。黑色画面中,以绿色文字写著下列文字。
for﹛
preparedRequest.headers.pop
﹜
「这是什么?」蓝眼医生皱起白色眉毛,说:「至少英语文章中不会用这样的符号。不对,用是会用,但不会这样使用。」
「那么,这有可能是不同于高加索人种语言的另外一种语言啰?」