网译版翻译临江梦@轻之国度
Episode13a
飞砂走石,一望无垠,宛若尘土之海。
在这无尽尘海的中央,一棵高度超过500米的大树巍峨耸立。
红褐色的沙土和翠绿欲滴的枝叶交相辉映,强烈的对比反让人心生美感。
巨大的枝杈上座落着一个由石料建造的街市,甚至还能看到木制的小船在街市中穿梭往来。红瓦白墙、鳞次栉比的建筑,构成了一座西欧式的古都。古都风格整洁、雅致而又沉稳。城市里的居民也像这座城市一样。他们穿着的宽敞外衣,让人不禁联想起古代的衣装。
这是宛如神话世界一般的景象。
——这的确不是现实存在的光景。
城市中央宽阔的广场的一角,横卧着一座木质结构的码头。
码头里并排着同一式样的小船,船夫们也在等待着客人的到来。他们有的在和伙伴谈笑,有的享受着美味的水果,也有的无所事事地俯瞰着身下的街道。无论哪个都穿着清一色的黑色外套。他们的后背和头巾上都用金丝绣出复杂的纹路,好像是军服一样。
突然,一名船夫抬起了头。
他认出了走来的乘客,于是直爽地打了招呼。
“哟,轧轧——怎么,你又去人界了啊。刑场的工作人员还真是相当勤劳啊。”
“真罗嗦。给我记住了!你不也是一年到头没有休息的下级官吏吗!”
答话的人骂骂咧咧地走上凤尾船。从外表看来是个身份不高的低级刑吏。
他身材并不高,应该还是个少年吧。满脸不高兴的样子,眉头都皱成了一个疙瘩。然而,看上去虽浑身倦怠,目光却异常锐利。那富有生机的硬发也在纯银的光辉中略略映出些翠绿色。他披着和船夫一样的黑色外套,手里却携带着一柄刀柄弯曲的长剑。
更为引人注目的是少年两手的无名指。一对指环在阳光照耀下反射出耀眼的光芒。
金与银,两条蛇相互缠络,构成一个啮住对方尾部的样式。
这是捡拾零落的过去的残渣,具有再编纂魔力的饰品——“普尔弗里希的钟摆(pulfrich''spendulum)”(注:可参看“普尔弗里希效应”)作为他们“教诲师”必然携带的装备,这饰品不仅能控制时间流动,也是在现世中维持生命的必需品。
少年教诲师在座位上弯腰坐下,绷着脸一言不发。
真是一点亲和力也没有啊。船夫苦笑着拿起手边的船桨,自己也飞身跃入了凤尾船中。
“那这次的任务是什么呢?似乎有点麻烦啊。”
“我们这·种·人就总是要惹上麻烦的工作是吧?”
“别这么敏感啊。‘我们这种人’是什么意思。小人物万岁!托你的福我也找到了点乐子。”
“什么乐子,我可不记得给谁乐子了。”
“就是这样才有乐子啊——出发了。到列柱庭园(Terminal)可以吧?”
“嗯——”
小船慢慢地摆脱了重力的束缚,轻轻地飘向了半空。
船夫灵巧地划动着船桨,哼着鼻歌向着天空起航。轻巧敏捷的小船,绕着大树的外围滑行,一点一点地接近天空。
举目远眺,身下的世界一马平川,但是能够望见的,却只有灼热的砂砾。
这样的世界,绝对谈不上丰裕。
沙尘已经几乎覆盖了整个地表。就连硕果仅存的这颗大树上,也只有种类屈指可数的鸟兽和花草。还剩下的就是——冥府的居民——被称作“教诲师”的存在。如此的“现实”世界,比起那被束缚在虚妄之中的人间界,却远远地像一个被刻意创造出来的世界。这又是何等的可笑和讽刺啊。
少年眺望着着这令人心酸的风景,嘴边不禁漏出阴沉的低语。
“……真是烦躁。够了够了。烦心死了!”
可无论如何,这份厌恶感是丝毫不会减少。
世界无论何地总是如此的荒凉;人类无论何人总是如此愚昧;生活无论何时也总是如此无趣。
特别是这令人难以忍受的工作。所谓工作——教诲师的使命——即是揭露愚昧罪人们的浅薄的诳骗,暴露出他们那可悲的罪行。
这既谈不上困难,也谈不上刺激。只要赶赴人间,调查下目标的周遭的话,罪行就很容易被证明了。接下来只要给罪人打上烙印——就大功告成。就连遇到困难的可能性都不会有才对。
“一次一次,总是犯下相似的罪孽……这些腐朽的人类,都给我记住了。也设身处地地为我想一想啊。你们这群混蛋就没有一点创新精神的吗!都给我记住!”
罗罗嗦嗦地发了一通牢骚后,终于还是叹了一口气。少年又朝着红褐色的地平线怒目而视。
“……人类那种雕虫小技,怎么可能从我们的眼皮底下溜过去嘛。”
可唠叨是这样唠叨,心里却似乎希望着有例外。就在这样的低语即将和风儿化为一体吹向远方的那一刻,一瞬间,什么东西遮蔽了太阳的光芒。
少年